オーストラリアに財産がある場合の相続手続き
日本側で必要となる書類整理と進め方
海外在住日本人サポート
オーストラリアに不動産・預金・投資資産などの財産がある場合、日本の相続手続きだけでは完結しないことがあります。日本側で必要となる戸籍・相続関係書類・委任関係の整理、現地専門家との連携の考え方を行政書士が分かりやすくご案内します。
オーストラリアに不動産・預金・投資資産などの財産がある場合、日本の相続手続きだけでは完結しないことがあります。日本側で必要となる戸籍・相続関係書類・委任関係の整理、現地専門家との連携の考え方を行政書士が分かりやすくご案内します。
被相続人(亡くなられた方)にオーストラリアの不動産、銀行口座、投資資産、その他の財産がある場合、
日本国内の相続手続きだけで完結せず、オーストラリア側で別途確認や手続きが必要になることがあります。
オーストラリアでは、州・準州ごとに裁判所や手続き実務の違いがあり、
日本で相続関係が整理できていても、現地でそのまま直ちに利用できるとは限りません。
当事務所では、
日本側で必要となる戸籍収集、相続関係の整理、必要書類の見通し、委任関係の整備、現地専門家に引き継ぐための情報整理を中心に、海外財産を含む相続の初動をサポートしています。
🦘被相続人がオーストラリアに不動産を所有していた
🦘オーストラリアの銀行口座や投資口座がある
🦘日本の相続人が海外在住で、全体像がつかめない
🦘日本の戸籍は集められそうだが、豪州側で何が必要か不安
🦘日本側の資料を先に整えてから現地専門家に相談したい
🦘日本とオーストラリアの両方に財産がある
🦘どの州・準州のルールが関係するのか分からない
日本では、戸籍や遺産分割協議書などを整え、相続人側で各手続先に対応することが多い一方、
オーストラリアでは、資産の所在する州・準州や資産の種類により、
現地での確認や追加手続きが必要になることがあります。
特に、オーストラリアの不動産や一定の資産については、
現地での権限確認や、場合によっては現地の裁判所での承認・いわゆる reseal(外国の grant の承認)等が問題になることがあります。
この点は、日本の相続実務とは感覚が異なるため、早い段階で整理しておくことが重要です。
オーストラリア側の確認に進む前に、まずは日本側で次の事項を整理しておくと、
手続きの見通しが立ちやすくなります。
🦘被相続人の出生から死亡までの戸籍等
🦘相続人の現在戸籍
🦘必要に応じて戸籍附票等
🦘不動産(州・所在地・名義)
🦘銀行口座
🦘証券・投資資産
🦘退職年金・保険関連(内容により)
🦘日本国内資産との関係
🦘日本で作成した遺言
🦘オーストラリアで作成された可能性のある遺言
🦘複数国にまたがる遺言の有無
🦘相続関係の一覧
🦘氏名の英字表記
🦘パスポート表記との整合
🦘委任関係の確認
🦘現地専門家に渡すための基礎資料整理